Sorry I have not posted for a while…we are a family of seven and over the past two weeks every single one of us has been sick multiple times. It’s been one of those “barely keeping my head above water” sorts of months.
A lot has been going on, too; the pope’s visit to the Synagogue of Rome, the infamous video about interreligious dialogue that constituted the pope’s January prayer intentions, the revelations that Francis
flew into such a rage during the 2015 Synod at the letter of the 13 cardinals that the Swiss Guard had to clear the dining hall of Casa Santa Marta.
Of course, I am not a papal commentator nor a reporter and I feel no obligation to comment on any of this. But I do take myself to be an amateur Scripture scholar (I emphasize
amateur); I have studied the Scriptures closely and taught Sacred Scripture at the high school level for eight years. When I read the pope’s rambling sermon against “obstinate rebels” who “resist change”, as
reported by Vatican Radio on Monday, January 18th, I could not help but jump in, because there is a serious misuse of Scripture in the pope’s homily.
The pope was commenting on the Old Testament readings from 1 Samuel 15, in which Saul disobeys God in the matter of retaining sheep and oxen from the defeated armies of Amalek for sacrifice. God had commanded Saul to destroy the sheep and cattle of the Amalekites as things devoted to God for destruction. But Saul retains all the cattle for himself, claiming he intends to sacrifice them later. For this sin, God rejects Saul from being King of Israel. First, here is the pope’s commentary on the reading, as well as his insights as to its contemporary application:
“In the first reading, Saul was rejected by God as King of Israel because he disobeyed, preferring to listen to the people rather than the will of God. The people, after a victory in battle, wanted to offer a sacrifice of the best animals to God, because, he said, “It’s always been done that way.” But God, this time, did not want that. The prophet Samuel rebuked Saul: “Does the Lord so delight in burnt offerings and sacrifices as in obedience to the command of the Lord?”
“[This is] the sin of so many Christians who cling to what has always been done and do not allow others to change. And they end up with half a life, [a life that is] patched, mended, meaningless.” The sin, he said, is a “closed heart”, that “does not hear the voice of the Lord, that is not open to the newness of the Lord, to the Spirit that always surprises us.” This rebellion, says Samuel, is “the sin of divination,” and obstinacy is the sin of idolatry.
The text is taken from
Vatican Radio. Notice that not all of the above is direct quotes from the pope; as is normal for the pope’s homilies, some pertinent phrases are quoted verbatim while much is paraphrased.
Note the way Francis interprets this passage. Saul has disobeyed God and lost the kingship. What was his disobedience? According to Francis, it was that Saul refuses to obey God by appealing to tradition. “It’s always been done that way”, is how the pope paraphrases Saul. “But God, this time, did not want that.” Saul is portrayed as obstinately clinging to a tradition that is now contrary to the will of God. God is attempting to innovate with a new command. Saul is not open to the “newness of the Lord.” He has closed himself off to the “surprises” of God and taken refuge behind the “meaningless” veil of custom.
So according to Francis' exegesis, God is the innovator and Saul is the one stubbornly resisting change.
The problem is, the Scriptures suggest the exact opposite is true. If we read 1 Samuel 15, we see that Saul never once appeals to some custom of tradition to justify his disobedience. He simply makes up excuses. He says, “The people spared the best of the sheep and of the oxen, to sacrifice to the Lord your God; and the rest we have utterly destroyed” (1 Sam. 15:15); a little later on he repeats his excuse: “I have obeyed the voice of the Lord. I have gone on the mission which the Lord has sent me, I have brought Agag, king of Amalek, and I have utterly destroyed the Amalekites. But the people took the spoil, sheep and oxen, the best of the things devoted to destruction, to sacrifice to the Lord your God in Gilgal” (1 Sam. 15:20-21).
These are the only two justifications Saul offers for his behavior. He does not appeal to tradition, custom, or that “it’s always been done that way.” Thus, the dichotomy the pope attempts to create between Saul the traditionalist and God the innovator is not supported by the text.
But even if Saul does not appeal to any custom of sparing sheep and oxen for sacrifice, did such a custom in fact exist? If we look back to the immediate command Saul receives from God, we see that he is told by Samuel:
“Thus says the Lord of hosts, ‘I will punish what Amalek did to Israel in opposing them on way, when they came out of Egypt. Now go and smite Amalek, and utterly destroy all that they have; do not spare them, but kill both man and woman, infant and suckling, ox and sheep, camel and ass’” (1 Sam. 15:2-3).
The question then becomes, is this command something new? Is this an innovation? A "surprise" of the Holy Spirit? Pope Francis says that God’s command regarding the devoted cattle was a novelty. Remember, he contrasts Saul’s obstinate clinging to tradition with the phrase “But God, this time, did not want that.” This implies that God’s command “this time” in 1 Sam. 15:2-3 to destroy the Amalekites to a man along with their cattle was something fundamentally new – a novel act of “the Spirit that always surprises us.”
Again, this implication simply cannot be borne out by the Scriptures. What God commanded here was not something new, some innovation or “newness.” In fact, God’s command to destroy the Amalekites in totu was part of a long-standing Israelite tradition known as herem warfare.
Herem warfare was the practice of utterly destroying an opposing people along with all their material goods as an offering to the Lord. The act of sacrifice is one of destruction; when a burnt offering is made, the animal is destroyed. In herem warfare, the entire people and all their possessions are “devoted” to the Lord – i.e., dedicated to destruction. It is a kind of holy warfare in the most literal sense, where the defeated people and their entire livelihoods are made into a collective offering to the Lord.
It is not the place here to debate the morality of
herem warfare; moderns seem squeamishly troubled by it. I have an entire series of essays on it, beginning here. It is my point, however, to establish that it has a long biblical pedigree. It is instituted by God in Leviticus (Lev. 27:28-29), specifically commanded against the Canaanites in Deuteronomy (Deut. 7:1-6), and reaffirmed and practiced liberally throughout the Book of Joshua. After the fall of Jericho, Achan is put to death for failing to observe the herem by stealing a wedge of Babylonian gold (Josh. 7); herem is carried out in the Book of Judges (Judg. 1:8, 25); indeed, in Judges, the Angel of the Lord even rebukes the Israelites for not practicing herem warfare severely enough; see Judg. 1:28, 2:1-5. And, as we have seen, herem is again commanded in 1 Samuel 15:2-3.
This means the command of the Lord to utterly destroy the Amalekites and devote their cattle to destruction was certainly not something "new"; it was not "surprise" of God. This was a long tradition, going back to the time of the wandering and the giving of the Law. Saul would have certainly been aware of this. God was commanding nothing new in 1 Samuel 15; He was simply instructing Saul to be faithful to the tradition of
herem warfare as handed down since the time of Moses.
Not only was herem warfare a tradition in general, but the mandated destruction of the Amalekites in particular. Deuteronomy 25:17-19 reads:
“Remember what Amalek did to you on the way as you came out of Egypt, how he attacked you on the way, when you were faint and weary, and cut off at your rear all who lagged behind you; and he did not fear God. Therefore when the Lord your God has given you rest from all your enemies round about, in the land which the Lord your God gives you for an inheritance to possess, you shall blot out the remembrance of Amalek from under heaven; you shall not forget."
Far from being a "surprise", the command to eradicate the Amalekites was established many decades centuries beforehand.
The implication of this is that Saul's sin is not an obstinate clinging to tradition, but rather an innovation! God had traditionally demanded the destruction of devoted cattle; He did so again in 1 Samuel 15:2-3. Saul was not the traditionalist but the innovator. He disobeyed the tradition of herem warfare by sparing those cattle committed to destruction. Samuel and God rebuke Saul not for stubbornly maintaining a tradition, but for deviating from it. This means Pope Francis actually got it entirely backward.
Given this, the pope's characterization of Saul as blindly clinging to custom makes absolutely no sense. A charitable interpretation of this embarrassing exegetical error would be that the pope innocently confused different stories; after all, the Church Fathers and many saints often quoted the Scripture from memory and frequently got stories confused or reported them incorrectly. That would be the charitable interpretation. The more pessimistic interpretation would be that Pope Francis simply doesn't know the Bible very well. I don't know the pope's mind and I am not going to assert that.
But I asserting that what he said on January 18th was simply incorrect from a textual standpoint and I defy anyone to prove otherwise.